Recrutement d'interprète/Traducteur
AVIS DE VACANCE DE POSTE
Appel à candidature au Roster
|
INTITULE DU POSTE : |
Traducteur/ Interprète |
|
TYPE DE CONTRAT : |
JOURNALIER |
|
UNITE/DIVISION : |
Toutes unités |
|
LIEU D’AFFECTATION : |
Nouakchott
|
|
|
|
Les candidatures féminines sont vivement encouragées, le PAM est engagé pour l'égalité des sexes et entend relever le niveau des femmes.
- Vous êtes passionné(e) par l'entraide humanitaire ?
- Vous avez des compétences en communication orale, dans les langues nationales ?
- Souhaitez-vous apporter une contribution significative à la réalisation de l'objectif "Zéro faim" ?
Si oui, rejoignez le Programme alimentaire mondial (PAM) en Mauritanie. Nous sommes à la recherche des Interprètes talentueux et dynamiques.
Nous sommes une communauté étroite de personnes concentrées et passionnées qui se soucient profondément les unes des autres et de ceux que nous servons. Que nous soyons sur le terrain ou au siège, nous respectons nos différences et célébrons notre passion commune pour sauver des vies.
A PROPOS DU PAM
Le Programme alimentaire mondial des Nations Unies (PAM) est la plus grande agence humanitaire qui lutte contre la faim dans le monde.
La mission du PAM est d'aider le monde à atteindre l’objectif Faim Zéro d’ici 2030. Chaque jour, le PAM travaille pour s'assurer que les populations les plus vulnérables, en particulier les femmes et les enfants, puissent avoir accès aux aliments nutritifs dont ils ont besoin pour mener une vie productive et saine.
CONTEXTE ET OBJET DE LA MISSION
Le Programme alimentaire mondial (PAM) en Mauritanie, recherche des jeunes talents qualifiés et engagés pour rejoindre son équipe en tant qu'interprètes/Traducteurs spécialisés dans les langues locales/ : Hassaniya, Poular, Wolof et Bambara ainsi que le Français. En tant que leader mondial de l'aide alimentaire, le PAM s'engage à lutter contre la faim et à promouvoir la sécurité alimentaire dans les communautés les plus vulnérables à travers le monde.
ATTRIBUTIONS SPECIFIQUES :
Le rôle principal des traducteurs - interprètes est de traduire oralement ou retranscrire fidèlement dans une autre langue ce qui est dits. A cet effet, il facilite le dialogue et la compréhension mutuelle entre diverses parties engagées dans une communication. En amant, du dialogue, les traducteurs – interprètes apportent un soutien aux équipes du PAM dans l’organisation de différentes activités (focus groupes, enquêtes, entretiens, réunions, etc.) à Nouakchott.
Les principales responsabilités sont les suivants :
o Apporter un soutien aux équipes du PAM dans le cadre de la mise en œuvre de leurs activités.
o Faciliter le dialogue et la communication entre les équipes du PAM, partenaires et les communautés en assurant la traduction et interprétation.
o Servir de guide et de support aux équipes PAM et participer activement aux activités pour lesquelles ses services de traduction – interprétation ont été sollicités ;
o Faciliter la compréhension mutuelle entre les parties engagées dans les communications à travers des explications claires et en utilisant les termes appropriés.
QUALIFICATION & NIVEAU D’EXPERIENCE REQUIS :
· Avoir au minimum un diplôme de niveau secondaire ou baccalauréat.
· Le diplôme d’études universitaire serait un atout.
· Parler et écrire couramment le français.
· Avoir une maitrise d’au moins deux langues parlées telles que le Wolof, Arabe/ Hassaniya, Poular, Bambara, Soninké ,etc.
· Une expérience avec les organisations humanitaires et surtout les organisations des nations unies est un atout.
Les candidats au Roster doivent préciser les langues locales pour lesquelles ils ont une parfaite maitrise.
Comment postuler :
Les candidats intéressés sont invités à envoyer leurs candidatures à l’adresse suivante mauritania.recruitment@wfp.org.
Veuillez inclure un CV à jour et une lettre de motivation décrivant votre intérêt pour la traduction et l’interprétation.
La date limite de dépôt de candidature est le 06.05.2026. Les candidats présélectionnés seront contactés pour un test linguistique.
Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez au Programme Alimentaire Mondial et de votre engagement envers la lutte contre la faim dans le monde.